Topic:

Italian Sayings

Not finding your answer? Try searching the web for Italian Sayings
Answers to Common Questions
Bacco, tabacco e Venere riducono l'uomo in cenere (Wine, women, and tobacco can ruin a man). Thanks for asking ChaCha!
http://www.chacha.com/question/what-are-some-italian-s...   See entire page »
Definitely Manja when we go out for all you can eat buffet! My brother in law gets pissed if I eat rice! And when my sister goes out and has a cigarette he says "Fumee" haha
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=2008082008...   See entire page »
All of the Italian rude words have to do with sexual terms -penis, vagina, prostitution and so on. The phrase you wrote is actually used (the italian equivalent for the "f" word means "penis", but is mostly used in insul...
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=2008100808...   See entire page »
Answers to Other Common Questions
Ciao an informal term for Hello. It can also be used for Goodbye. Buon giorno Good Day.
http://wiki.answers.com/Q/How_do_you_say_Hello_in_Itali...
It’s easy. Follow the rules — unlike English, they are simple and consistent. Unfortunately the pronunciation is sometimes quite the opposite of English, but the waiters in Da Angelo’s will always understand you. The one that’s most confusi...
http://www.daangelo.com/wines.htm
i think they are hot. dogg doggy dogging photo: Steven Meisel ( they do remind me of the artwork of this girl, though; www.martheelise.com ) Posted by martemjau at 13:41 3 comments
http://shittyfashionichliebe.blogspot.com/2008_11_01_ar...
Hi, The proper Italian translation is : BUONGIORNO TRISTEZZA But let me tell you that we also use the French expression: Bonjour Tristess
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=247789
Irish is more phonetic than English or French, but falls way short of the standards of Spanish or Italian. Mainly this is because Irish has many rules which alter the sound of a letter for positional or grammatical reasons (mutation), and I...
http://uk.answers.yahoo.com/question/index?qid=20090707...
thank you both!... im hoping others respond to my inquiries... to carlo... i thought it was as you said "an americanized version" of an italian word, but hopefully your answer will clarify things with my family (hardheads) ... i...
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=80823
Spideyfanman, I remember reading in one of your posts that you're in your early teens. You're in such a time when your way of thinking is forming and developing. I hope your stay in this forum would really help you along the way. A lot depe...
http://www.natmedtalk.com/general-discussion/1551-mafia...